The Astonished Universe #2020

The Astonished Universe By Helene Cardona The Astonished Universe The Astonished Universe is an uplifting and luminous book of poetry about consciousness It is Red Hen Press first bilingual edition in English and French
  • Title: The Astonished Universe
  • Author: Helene Cardona
  • ISBN: 9781597090773
  • Page: 438
  • Format: Paperback
  • The Astonished Universe By Helene Cardona The Astonished Universe is an uplifting and luminous book of poetry about consciousness It is Red Hen Press first bilingual edition in English and French.
    The Astonished Universe By Helene Cardona

    • Í The Astonished Universe ☆ Helene Cardona
      438 Helene Cardona

    About "Helene Cardona"

    1. Helene Cardona

      H L NE CARDONA is a poet, literary translator, actor and dream analyst, author of Life in Suspension Salmon Poetry, 2016 , winner of the 2017 International Book Award in Poetry, the 2017 Best Book Award in Poetry, the Pinnacle Book Award for Best Bilingual Poetry Book, and the Readers Favorite Award in Poetry, Finalist for the Lascaux Prize in Poetry and the Julie Suk Award Dreaming My Animal Selves Salmon Poetry, 2013 , winner of the USA Best Book Award in Poetry, the Pinnacle Book Award for Best Bilingual Poetry Book, and the Readers Favorite Award in Poetry, Finalist for the International Book Award and the Julie Suk Award Beyond Elsewhere White Pine Press, 2016 , recipient of a Hemingway Grant, her translation of Gabriel Arnou Laujeac Ce que nous portons ditions du Cygne, 2014 , her translation of Dorianne Laux and The Astonished Universe Red Hen Press She holds a Master s in American Literature from the Sorbonne, taught at Hamilton College Loyola Marymount University, and received fellowships from the Goethe Institut Universidad Internacional de Andaluc a She translated Whitman s War Writings for The Iowa International Program s WhitmanWeb.She co edits Fulcrum An Anthology of Poetry and Aesthetics, Dublin Poetry Review, and Levure Litt raire H l ne had roles in Chocolat, Dawn of the Planet of the Apes, Jurassic World, Mad Max Fury Road, The Hundred Foot Journey, Muppets Most Wanted, World War Z, Mumford, and Happy Feet 2 For Serendipity, she co wrote with Peter Chelsom and Alan Silvestri the song Lucienne, which she also sang She also writes children stories and co wrote with John FitzGerald the screenplay Primate, based on his novel Other translations include the Lawrence Bridges film Muse of Fire for the NEA, the poetry of her father Jos Manuel Cardona, Rimbaud, Baudelaire, Aloysius Bertrand, Ren Depestre, Ernest P pin, Jacques Crickillon, and Jean Claude Renard Born in Paris and raised all over Europe, she has lived in Switzerland, France, England, Wales, Monaco, Germany, Spain and the United States.

    667 thoughts on “The Astonished Universe”

    1. Editorial Reviews H l ne Cardona is a woman of many languages Here you will hear the tones of an elegy, a prayer, and most of all, the fairy tale I was moved by these pieces As H l ne shows us, together with Hafiz, this place where you are right now, God circled on a map for you Ilya Kaminsky, author of Dancing at Odessa These spare, open hearted poems reveal H l ne Cardona s astonished universe and give us a glimpse into a world full of light Dorianne Laux, author of Facts About the MoonPoems t [...]


    2. Helene Cardona wrote these deeply spiritual poems in English, then translated them to her native French There is a terrific dreamlike energy in these poems, and I especially enjoy the autobiographical poems about Cardona s experience growing up all over Europe Just beautiful, beautiful work Please listen to my interview with Cardona here blogtalkradio onword v


    3. This luminous poetry carries readers into the world of dreams, where animals bear mythic surprises and the rhythm of the rain reveals the hidden language of the universe.


    4. It is a bilingual book with versions of the poems in both French and English The sound of each poem in French is a much visceral experience for me than in English, and I think that the sublime feeling of losing myself in the language is harder to find in English because I have studied it so intensely My knowledge has given me a depth of understanding that makes up for the loss of that sort of naive wonder, but having the French and English together allowed me to get the best of both worlds.The [...]


    5. This is a wonderful book I have read it often I am often cheered up by poetry and this does that for me Great read


    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *